Všeobecné obchodní podmínky
1. Obecná ustanovení a definice
1.1 Tyto všeobecné obchodní podmínky (dále jen „VOP“) se vztahují na obchodní vztahy mezi Jankou Chudlíkovou (dále jen „ubytovatel“) a osobou využívající ubytovací služby poskytované ubytovatelem (dále jen „ubytovaný“) na základě smlouvy o poskytování ubytovacích služeb (dále jen „smlouva“).
1.2 Na základě uzavřené smlouvy ubytovatel poskytuje ubytovanému přechodně ubytování (právo užívat vymezený ubytovací prostor) na ujednanou dobu a za sjednanou cenu, a případně poskytuje související služby spojené s ubytováním, a to v souladu s těmito VOP a příslušnými ustanoveními zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku (zejména ust. § 2326 a násl.), a dále, je-li ubytovaným spotřebitel, zákonem č. 634/1992 Sb., o ochraně spotřebitele. Ustanovení zmíněných právních předpisů a těchto VOP platí, pokud smluvní strany písemně nesjednají ve smlouvě jinak.
1.3 VOP se stávají součástí každého smluvního vztahu mezi ubytovatelem a ubytovaným, a to např. na základě odkazu na VOP v objednávce ubytovaného nebo v jejím potvrzení ubytovatelem. VOP se stávají součástí smluvního vztahu i v případě, že právní jednání neobsahuje výslovný odkaz na VOP, avšak ubytovaný VOP před uzavřením smlouvy obdržel nebo se s nimi mohl jinak důvěrně seznámit. Ubytovaný bere na vědomí, že pro účely úpravy právního režimu vztahu mezi ubytovatelem a ubytovaným se za účinné považují VOP ve znění účinném v momentě odeslání objednávky. Ubytovaný bere na vědomí, že ubytovatel je oprávněn znění VOP měnit či doplňovat, jakýmikoliv změnami ale nejsou dotčena práva a povinnosti vzniklá v době účinnosti předchozího znění VOP.
2. Vznik a předmět smluvního vztahu
2.1 V případě zájmu o poskytnutí některé z ubytovatelem nabízených služeb učiní ubytovaný objednávku písemně (např. poštou či e-mailem), telefonicky nebo osobně. Ubytovaný je povinen ubytovateli sdělit pravdivé údaje, a to zejména:
• u fyzické osoby jméno, příjmení, datum narození, bydliště, kontaktní e-mailovou adresu a telefonní číslo;
• u právnické osoby či fyzické osoby podnikající obchodní firmu, IČO, DIČ, sídlo, jednající osobu a kontaktní e-mailovou adresu a telefonní číslo;
• identifikaci osoby (nebo osob), které má být služba poskytnuta (zejména uvedení jména a věku, případně dalších vyžádaných osobních údajů), termín pobytu, způsob úhrady ceny služeb.
2.2 Objednávka, a to bez ohledu na její označení (např. rezervace apod.) se stává pro ubytovaného závaznou okamžikem jejího učinění (např. odesláním písemné objednávky, telefonickým či ústním objednáním).
2.3 Závazným potvrzením objednávky ubytovatelem vzniká mezi ubytovaným a ubytovatelem smluvní vztah. K uzavření smlouvy dojde v momentě, kdy dojde ubytovanému e-mailem potvrzení objednávky nebo její části ze strany ubytovatele.
2.4 Ubytovatel se zavazuje zabezpečit ubytovanému služby v potvrzeném rozsahu, čase a kvalitě a ubytovaný se zavazuje zaplatit ubytovateli smluvenou cenu služeb, případně zaplatit ubytovateli stornovací poplatek v případě, že svou závaznou rezervaci za podmínek uvedených v těchto VOP zruší nebo jí využije jen zčásti, a případné další peněžité plnění, pokud na ně vznikne ubytovateli nárok.
2.5 V případě, že objednávka ubytovaného je neurčitá nebo neobsahuje všechny potřebné údaje či v případě jakýchkoliv požadavků ubytovatele souvisejících s objednávkou, je ubytovaný povinen svou objednávku na základě výzvy ubytovatele neprodleně doplnit. Pokud ubytovaný ve stanovené lhůtě objednávku nedoplní a/nebo nesplní další podmínky dle požadavků ubytovatele, je ubytovatel oprávněn objednávku zrušit, tj. nepotvrdit.
3. Práva a povinnosti stran
3.1 Uzavřením smlouvy o ubytování vzniká ubytovanému právo na užívání vyhrazených ubytovacích prostor, vč. poskytnutí sjednaných služeb. Ubytovaný je povinen dodržovat dotčené právní předpisy, tyto VOP, jakož i všechny ubytovatelem vydané instrukce. Ubytovaný je povinen užívat ubytovací prostor, jakož i společné prostory řádně a tak, aby ubytovateli nevznikala škoda. Při nástupu na ubytování se ubytovaný na žádost ubytovatele prokáže občanským průkazem, cestovním pasem nebo jiným průkazem totožnosti. Vstup zvířat do ubytovacích prostor je možný jen se souhlasem ubytovatele a za jím stanovených podmínek.
3.2 Bez výslovného písemného souhlasu ubytovatele nesmí ubytovaný v ubytovacím prostoru či kdekoliv v přináležejících prostorách (např. společné prostory budovy) provádět jakékoliv změny ani stěhovat či přemísťovat nábytek či jakékoliv vybavení. Ubytovaný nesmí zřídit bez
výslovného písemného souhlasu ubytovatele užívací právo k ubytovacímu prostoru třetí osobě.
3.3 Ubytovaný není oprávněn v ubytovacím prostoru ani prostorech přináležejících kouřit, užívat omamné látky, a dále není oprávněn konzumovat alkohol v nepřiměřené míře. To platí i pro osoby, které užívají ubytovací prostory s ubytovaným nebo které ubytovaného navštíví. Porušení jakékoliv povinnosti dle tohoto a předchozího odstavce se považuje za hrubé porušení povinnosti ubytovaného vyplývající z uzavřené smlouvy a ubytovaný je povinen nahradit ubytovateli vzniklou škodu a zaplatit pokutu dle těchto VOP a případných jiných dokumentů vydaných ubytovatelem (např. instrukce pro hosty).
3.4 Ubytovaný má právo reklamovat případné nedostatky poskytovaných služeb. Reklamaci je ubytovaný povinen uplatnit u ubytovatele bez zbytečného odkladu po zjištění nedostatků (nejpozději do tří (3) pracovních dní) tak, aby mohla být zjednána náprava. Reklamace musí být natolik konkrétní, aby z ní bylo možno jednoznačně určit charakter reklamovaných nedostatků, okolnosti jejich zjištění a jejich projevu. Ubytovaný nemá právo na úhradu žádných nákladů spojených s uplatněním reklamace. Ubytovatel vyřídí přijatou reklamaci ve lhůtě odpovídající charakteru reklamované vady. Běh lhůty pro vyřízení reklamace se pozastavuje po dobu, po kterou ubytovaný neposkytl ubytovateli potřebnou součinnost k vyřízení reklamace.
3.5 Ubytovaný odpovídá ubytovateli za veškerou škodu, kterou způsobí úmyslně či neúmyslně
v ubytovacích prostorách a prostorách k nim přináležejících (např. společné prostory domu) on sám a/nebo osoby s ním ubytované nebo osoby či zvířata, kterým ubytovaný umožnil vstup do ubytovacích či přilehlých prostor ubytovatele. Ubytovaný je povinen vzniklou škodu ubytovateli neprodleně nahlásit a tuto mu v plném rozsahu nahradit.
3.6 Ubytovaný má právo kdykoliv před zahájením pobytu zrušit potvrzenou rezervaci či objednávku (vypovědět uzavřenou smlouvu) či předčasně ukončit ubytování za předpokladu dodržení podmínek uvedených v těchto VOP a zaplacení příslušných storno poplatků. V případě ukončení ubytování ze strany ubytovaného před skončením sjednané doby je ubytovaný povinen nahradit ubytovateli vzniklou škodu až do výše celkové ceny ubytovacích služeb, pokud se strany nedohodnou písemně jinak.
3.7 Ubytovatel je v případě nutnosti či okolností nezaviněných ubytovatelem (např. poškození
ubytovacích prostor, následky vyšší moci, důvody na straně ubytovaného či jiných ubytovaných osob apod.) oprávněn rezervaci jednostranně zrušit a vrátit ubytovanému zaplacené finanční prostředky (nejde-li o důvody na straně ubytovaného). Ubytovatel neodpovídá za škodu vzniklou v této souvislosti.
3.8 Ubytovatel je oprávněn plnit své povinnosti prostřednictvím spolupracujících osob. Ubytovatel má právo odmítnout poskytnutí jakýchkoliv služeb ubytovanému v odůvodněných případech a v případech stanovených právními předpisy. O takovém odmítnutí ubytovatel ubytovaného informuje.
3.9 Za správnost a úplnost všech podkladů a informací potřebných pro poskytnutí služeb v rámci smluvního vztahu mezi ubytovatelem a ubytovaným odpovídá ubytovaný, přičemž jejich nesprávnost či neúplnost zprošťuje ubytovatele odpovědnosti za případnou škodu či újmu.
4. Cenové a platební podmínky
4.1 Ceny služeb poskytovaných ubytovatelem jsou uvedeny v aktuálním ceníku ubytovatele u příslušných ubytovacích prostor na internetových stránkách www.villaxxii.com, případně na jiných ubytovacích portálech nebo budou ubytovanému sděleny a potvrzeny ubytovatelem. Ceny služeb mohou být navýšeny o cenu dalších ubytovaným požadovaných služeb a/nebo místní či jiné poplatky, o kterých ubytovatel ubytovaného informuje.
4.2 Ubytovaný je povinen nejpozději 7 dnů před nástupem na ubytování zaplatit dohodnutou cenu za poskytnuté ubytovací a jiné služby.
4.3 Na základě objednávky může ubytovatel po ubytovaném požadovat předem složení zálohy ve výši až 100 % celkové ceny služeb, přičemž zálohu může ubytovatel požadovat kdykoliv, případně může na úhradu zálohy vázat platnost objednávky (rezervace) a/nebo její zrušení. Povinnost uhradit zálohu může být na základě dohody s ubytovatelem nahrazena poskytnutím údajů platební karty (zejména typ, vydavatel karty, držitel/majitel, datum exspirace, číslo karty, bezpečnostní kód karty), které jsou potřebné pro provedení autorizace karty a blokace částky ve výši předpokládané ceny objednaných služeb, přičemž autorizaci karty a blokaci částky je ubytovatel oprávněn provést. V případě nezaplacení zálohy nebo neposkytnutí pravdivých údajů o platební kartě ubytovaného je ubytovatel oprávněn objednávku zrušit. Ubytovatel je také oprávněn v případech dle svého uvážení provést blokaci další částky až do výše 100 EUR / 2.600, – Kč prostřednictvím poskytnutých údajů o platební kartě. Tato částka bude ubytovanému vrácena nejpozději do 10 (deseti) dnů po poskytnutí ubytovacích služeb a splnění všech povinností ubytovaného. Blokovaná částka může být použita na úhradu jakýchkoliv pohledávek ubytovatele vůči ubytovanému a ubytovatel je oprávněn ji v případě vzniku pohledávky jednostranně čerpat a započíst.
4.4 Ubytovatel je oprávněn poskytované služby kdykoliv vyúčtovat, resp. je vyúčtovávat průběžně při jejich poskytování. Ve vyúčtování bude zohledněna ubytovaným zaplacená záloha.
4.5 V případě zrušení závazné rezervace či potvrzené objednávky ze strany ubytovaného je ubytovatel povinen vrátit ubytovanému zaplacenou zálohu sníženou o storno poplatky, pokud
na ně vznikl nárok. Příslušné poplatky je ubytovatel oprávněn jednostranně inkasovat z účtu
ubytovaného na základě údajů poskytnutých o platební kartě.
4.6 V případě prodlení s úhradou je ubytovatel oprávněn požadovat po ubytovaném zaplacení
smluvního úroku z prodlení ve výši 0,1 % z dlužné částky za každý započatý den prodlení, čímž není dotčena případná povinnost ubytovaného k náhradě škody v plné výši. Jednostranné započtení pohledávek ubytovaného vůči ubytovateli je vyloučeno. V případě, že Ubytovatel je plátcem DPH, k cenám poskytovaných služeb bude účtováno DPH ve výši dle právních předpisů.
5. Odpovědnost za škodu, sankce
5.1 Ubytovaný je povinen nahradit ubytovateli veškerou škodu, kterou způsobil porušením svých smluvních nebo zákonných povinností. Ubytovaný odpovídá i za škodu způsobenou jinými osobami, kterým umožnil vstup do ubytovacích prostor nebo prostor s nimi souvisejících (např. společné prostory domu), vč. zvířat. Ubytovatel je oprávněn vzniklou škodu jednostranně inkasovat z účtu ubytovaného na základě údajů poskytnutých o platební kartě.
5.2 V případě porušení povinnosti ubytovaným či jinými osobami, kterým ubytovaný umožnil
užívání ubytovacích prostor nebo prostor s nimi souvisejících (např. společné prostory domu),
je ubytovaný povinen zaplatit ubytovateli následující smluvní pokuty za každý jednotlivý případ porušení povinnosti
a) rušení nočního klidu v době od 22:00 hod. do 06:00 hod.: smluvní pokuta ve výši 100 EUR / 2 600 Kč;
b) porušení zákazu přemisťovat nábytek dle těchto VOP: smluvní pokuta ve výši 100 EUR / 2 600 Kč;
c) porušení zákazu kouření, užívání omamných či psychotropních látek a/nebo nepřiměřené konzumace alkoholu dle těchto VOP: smluvní pokuta ve výši 200 EUR / 5 200 Kč;
d) vstup domácích zvířat do ubytovacích prostor bez souhlasu Ubytovatele: smluvní pokuta ve výši 400 EUR /10.400 Kč;
e) vyklizení ubytovacích prostor po stanovené době: smluvní pokuta ve výši 200 EUR / 5 200 Kč za každý den prodlení;
5.3 Smluvní pokuta nemá vliv na nárok ubytovatele domáhat se náhrady škody v plné výši. Ubytovatel je oprávněn smluvní pokutu jednostranně inkasovat z účtu ubytovaného na základě údajů poskytnutých o platební kartě. Smluvní pokuta je splatná do 3 (tří) dnů od výzvy ubytovatele k její úhradě.
6. Doba trvání smluvního vztahu, zánik, storno podmínky
6.1 Smluvní vztah vzniká na dobu určitou do doby skončení sjednané doby ubytování, pokud není výslovně dohodnuto jinak. Smluvní vztah zaniká splněním předmětu smluvního vztahu,
zánikem jedné ze stran, dohodou stran, výpovědí nebo odstoupením. Za nevyčerpané objednané služby v průběhu pobytu (např. stravování a další doplňkové služby) ubytovatel neposkytuje ubytovanému žádnou finanční ani jinou náhradu.
6.2. Ubytovaný má právo uzavřenou smlouvu kdykoliv písemně vypovědět bez výpovědní doby, a to bez uvedení důvodu za níže uvedených podmínek. Za výpověď smlouvy bez uvedení důvodu se považuje rovněž skutečnost, že se ubytovaný na základě závazné objednávky nedostaví k čerpání služby. Ubytovaný je v případě výpovědi smlouvy bez výpovědní doby povinen uhradit ubytovateli storno poplatek (tj. paušální náhradu škody) za těchto podmínek:
a) zrušení pobytu více než 7 (sedm) dnů před sjednaným termínem ubytování – storno poplatek ve výši 50 % ceny rezervovaného pobytu a služeb;
b) zrušení pobytu 7 (sedm) a méně dnů před sjednaným termínem ubytování, vč. nenastoupení na ubytování – storno poplatek ve výši 100 % ceny rezervovaného pobytu a služeb.
6.3 Ubytovatel je oprávněn odstoupit od smlouvy nebo vypovědět smlouvu bez výpovědní doby
zejména z těchto důvodů:
a) neuhrazení ceny za ubytování a/nebo služby ve stanoveném termínu;
b) nemožnost blokace částky na základě údajů o platební kartě těchto VOP;
c) nezahájení pobytu ubytovaným ve sjednaném termínu;
d) porušuje-li ubytovaný své povinnosti vyplývající ze smlouvy, těchto VOP, právních či jiných předpisů nebo dobré mravy;
e) z technických důvodů.
V případě ukončení smlouvy ubytovatelem dle tohoto odstavce nemá ubytovaný nárok na žádnou finanční ani jinou kompenzaci či na vrácení zaplacené částky, vyjma ukončení smlouvy ubytovatelem z technických důvodů – v tomto případě bude ubytovanému vrácena zaplacená záloha či částka odpovídající rozdílu mezi již vyčerpanou cenou služeb a celkovou sjednanou cenou služeb.
6.4 V souladu s ustanovením § 1837 písmeno j) zák. č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, ubytovanému nevzniká právo na odstoupení od smlouvy uzavřené distančním způsobem (prostředky komunikace na dálku) nebo mimo obchodní prostory ubytovatele.
7. Závěrečná ustanovení
7.1 Smluvní vztah vzniklý mezi ubytovatelem a ubytovaným se řídí českým právním řádem, zejména zákonem č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, případně zák. č. 634/1992 Sb., o ochraně
spotřebitele.
7.2 Na smluvní vztah mezi ubytovatelem a ubytovaným se neuplatní ustanovení § 1740 odst. 3 zák. č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, tj. odpověď s dodatkem nebo odchylkou, která podstatně nemění podmínky nabídky, není přijetím nabídky.
7.3 V případě, že dojde mezi ubytovatelem a ubytovaným v postavení spotřebitele ke vzniku spotřebitelského sporu ze smlouvy o ubytování, který se nepodaří vyřešit vzájemnou dohodou,
může spotřebitel podat návrh na mimosoudní řešení takového sporu určenému subjektu mimosoudního řešení spotřebitelských sporů, kterým je Česká obchodní inspekce, Ústřední inspektorát – oddělení ADR, Gorazdova 1969/24, 120 00 Praha 2, E-mail: adr@coi.cz, Web: adr.coi.cz. Případné soudní spory mezi ubytovatelem a ubytovaným budou řešeny u soudů v České republice, a to obecným soudem ubytovatele.
7. 4 V případě, že je nebo se stane některé z ustanovení těchto VOP neplatné, neúčinné nebo nevykonatelné, nebude tím dotčena platnost, účinnost a vykonatelnost ostatních ujednání. Smluvní strany jsou povinny poskytnout si vzájemnou součinnost pro to, aby neplatné, neúčinné nebo nevykonatelné ustanovení bylo nahrazeno takovým ustanovením platným, účinným a vykonatelným, které v nejvyšší možné míře zachovává ekonomický účel zamýšlený neplatným, neúčinným nebo nevykonatelným ustanovením. Totéž platí pro případ smluvní
mezery.
7.5 Tyto VOP jsou platné a účinné od 1. 1. 2024, přičemž ubytovatel je oprávněn je měnit a doplňovat. Pozdější znění obchodních podmínek vždy nahrazuje předchozí verzi.
7.6. Tyto VOP jsou zveřejněny v české a anglickém jazyce. V případě jakéhokoliv rozporu mezi oběma verzemi má přednost české znění.
Příloha č. 1
Pravidla zpracování osobních údajů
1. Tento dokument obsahuje informace ohledně zpracování osobních údajů ubytovaných, které sděluje ubytovateli v souvislosti s objednávkou či rezervací ubytovacích služeb poskytovaných Jankou Chudlíkovou (dále jen „ubytovatel“), v souladu s článkem 13 Nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů, dále jen „Nařízení“), které je přímo právně závazné i na území České republiky, jakož i zákona č. 110/2019 Sb., o zpracování osobních údajů, v platném znění.
2. Za osobní údaje jsou dle Nařízení považovány veškeré informace o identifikované nebo identifikovatelné fyzické osobě; a to zejména odkazem například na jméno, identifikační číslo, lokační údaje, síťový identifikátor nebo na jeden či více zvláštních prvků fyzické, fyziologické, genetické, psychické, ekonomické, kulturní nebo společenské identity této fyzické osoby (dále jen „Osobní údaje“). Ubytovatel nezpracovává zvláštní kategorie osobních údajů, jimiž jsou například údaje vypovídající o rasovém nebo etnickém původu, politických názorech, náboženském vyznání či filozofickém přesvědčení, zdravotním stavu, sexuálním životě či sexuální orientaci subjektu apod.
3. Ubytovatel je správcem osobních údajů, které pro dále uvedené účely shromažďuje, disponuje s nimi, a nese odpovědnost za jejich řádné a zákonné zpracování. Správce osobních údajů určuje účel a prostředky zpracování.
4. Dříve, než ubytovaný provede objednávku či rezervaci, je povinen si pečlivě prostudovat tato Pravidla. V případě, že jakémukoliv bodu nebo podmínce nerozumí, může se na ubytovatele obrátit.
5. Ubytovatel zpracovává tyto Osobní údaje:
• jméno a přímení
• telefonní spojení
• e-mailová adresa
• bydliště fakturační adresa
• číslo bankovního spojení
Ubytovatel uvedené osobní údaje shromažďuje a zpracovává v souvislosti s plněním smlouvy o poskytování ubytovacích služeb, jakož i za účelem plnění zákonných povinností vyplývajících mimo jiné ze zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, v platném znění, při platbě platební kartou se jedná o plnění povinností vyplývajících ze zákona č. 370/2017 Sb., o platebním styku a zákona č. 253/2008 Sb., o legalizaci výnosů z trestné činností a financování terorismu, v platném znění. Zpracování osobních údajů pro tyto účely nepodléhá v souladu s čl. 6, odst. 1, písm. b) a čl. 6 odst. 1 písm. c) Nařízení souhlasu subjektu údajů, jelikož jejich zpracování je nezbytné pro splnění uzavřené smlouvy, jakož i plnění zákonných povinností.
Osobní údaje budou uchovávány nejdéle po dobu 3 let od okamžiku jejich poskytnutí.
6. Osobní údaje správce může použít pro účely šíření obchodních sdělení formou elektronického kontaktu (e-mail), na základě kterých sděluje zákazníkům aktuální informace o nabídkách služeb, slevových akcích a dalších novinkách, pouze však v případě, že předmětný e-mail získal v souvislosti s předchozí objednávkou služeb, a to vše v souladu se zákonem č. 480/2004 Sb., o některých službách informační společnosti, v platném znění.
7. Osobní údaje správce zpracovává automatizovaným i manuálním způsobem za pomocí vlastních zaměstnanců správce nebo osobami v postavení zpracovatelů, které zpracováním osobních údajů pověřil na základě smluv o zpracování osobních údajů. Zpracovatelé mají přístup k Osobním údajům v rozsahu, který je nezbytný pro plnění vyplývající z příslušné zpracovatelské smlouvy. Jedná se o zpracovatele působící v následujících oblastech:
• marketing,
• účetnictví, auditoři, právní služby,
• IT,
• vývoj webových a mobilních aplikací;
• on-line komunikace, sociální sítě;
• klientský servis;
• osoby přepravující zásilky;
• osoby provozující zákazníkem zvolenou metodu platby.
8. Za účelem poskytnutí co nejkvalitnějších služeb a vytváření obsahu zajímavého pro daného zákazníka správce zpracovává osobní údaje zákazníka a využívá je pro personalizaci internetových stránek tak, aby co nejvíce odpovídaly zájmům zákazníka. Osobní údaje zákazníka jsou zpracovávány v rozsahu nezbytném ke splnění výše uvedeného účelu, a to v následujícím rozsahu:
• e-mail zákazníka;
• jméno a příjmení
• adresa
• telefonní číslo
• údaje o užívání stránek (údaje o prohlížení zboží a o frekvenci návštěvy stránek);
• údaje o on-line identifikátorech (např. IP adresa, MAC adresa, otisk zařízení či prohlížeče).
Právním základem takového zpracování osobních údajů je výslovný souhlas zákazníka jako dotyčné osoby, který je udělován zvlášť při využití té dané konkrétní služby nebo plnění smlouvy, jejíž jste smluvní stranou. Osobní údaje zákazníka budou pro výše uvedený účel zpracovávány po dobu až 3 roků od poslední objednávky ubytovaného.
9. Osobní údaje správce zpracovává pouze v rozsahu stanoveném tímto dokumentem a v souladu s Nařízením a zákonem č. 110/2019 Sb., o zpracování osobních údajů, v platném znění. Ve vztahu k Osobním údajům má subjekt údajů následující práva:
• právo získat potvrzení, zda Osobní údaje jsou či nejsou zpracovávány, a pokud tomu tak je, má právo získat přístup k těmto k Osobním údajům,
• právo na opravu svých Osobních údajů,
• právo na výmaz svých Osobních údajů,
• právo na omezení zpracování Osobních údajů,
• právo na přenositelnost Osobních údajů.
Právo na potvrzení zpracování a na přístup k informacím
Právo získat potvrzení, zda Osobní údaje jsou či nejsou zpracovávány, a pokud tomu tak je, právo požadovat informaci o účelu, kategoriích, zdroji, příjemcích, době zpracování, existenci práva na opravu, výmaz, omezení, námitky a podání stížnosti u dozorového úřadu.
Právo na opravu
Právo na opravu Osobních údajů v případě, kdy budou zjištěny jakékoliv nepřesnosti, a to bez zbytečného odkladu. Kromě toho jde o právo na doplnění neúplných Osobních údajů.
Právo na výmaz
Právo na výmaz Osobních údajů, které se týkají žadatele. Osobní údaje je správce povinen bez zbytečného odkladu vymazat, a to za následujících podmínek:
• Osobní údaje již nejsou potřebné pro účely, pro které byly shromážděny nebo jinak zpracovány;
• souhlas, na jehož základě byly Osobní údaje zpracovávány, byl odvolán, a neexistuje žádný další právní důvod pro zpracování;
• Osobní údaje byly zpracovány protiprávně;
• Osobní údaje musí být vymazány ke splnění právní povinnosti stanovené právním předpisem;
• Osobní údaje byly shromážděny v souvislosti s nabídkou služeb informační společnosti v případě osoby mladší 15 let, u níž musí ke zpracování dle platné právní úpravy dát souhlas osoba vykonávající rodičovskou zodpovědnost.
Výše uvedené se neuplatní, pokud je zpracování nezbytné:
• pro výkon práva na svobodu projevu a informace;
• pro splnění právní povinnosti, jež vyžaduje zpracování podle právních předpisů, nebo pro splnění úkolu provedeného ve veřejném zájmu nebo při výkonu veřejné moci, kterým je ubytovatel pověřen;
• z důvodů veřejného zájmu v oblasti veřejného zdraví;
• pro účely archivace ve veřejném zájmu, pro účely vědeckého či historického výzkumu či pro statistické účely, pokud je pravděpodobné, že by výše uvedené právo znemožnilo nebo vážně ohrozilo splnění cílů uvedeného zpracování;
• pro určení, výkon nebo obhajobu právních nároků.
Právo na omezení zpracování
Právo na omezení zpracování v kterémkoli z těchto případů:
• popření přesnosti Osobních údajů, a to na dobu potřebnou k tomu, aby ubytovatel mohl přesnost Osobních údajů ověřit;
• zpracování je protiprávní a subjekt údajů odmítne výmaz Osobních údajů a žádá místo toho omezení jejich použití;
• ubytovatel již Osobní údaje nepotřebuje pro účely zpracování, ale bude je požadovat pro určení, výkon nebo obhajobu právních nároků;
• pokud subjekt údajů vznese námitku proti zpracování a prozatím nebude ověřeno, zda oprávněné důvody ubytovatele převažují nad oprávněnými důvody.
Pokud bylo zpracování Osobních údajů omezeno dle výše uvedeného „Práva na omezení zpracování“, mohou být tyto Osobní údaje, s výjimkou jejich uložení, zpracovány pouze se souhlasem subjektu údajů, nebo z důvodu určení, výkonu nebo obhajoby právních nároků, z důvodu ochrany práv jiné fyzické nebo právnické osoby nebo z důvodů důležitého veřejného zájmu Evropské unie nebo některého členského státu.
Právo na přenositelnost údajů
Právo subjektu údajů získat Osobní údaje, které se jej týkají, které sdělil/a ubytovateli, ve strukturovaném, běžně používaném a strojově čitelném formátu, a právo předat tyto údaje jinému správci, aniž by tomu ubytovatel bránil, a to v případě, že:
• zpracování je založeno na souhlasu nebo na smlouvě; nebo
• zpracování se provádí automatizovaně.
Předmětem „Práva na přenositelnost“ nejsou data získaná činností ubytovatele.
Při výkonu práva na přenositelnost údajů má subjekt údajů právo na to, aby Osobní údaje byly předány přímo ubytovatelem správci druhému, je-li to technicky proveditelné.
Výkonem výše uvedeného „Práva na přenositelnost údajů“ není dotčeno výše uvedené „Právo na výmaz“.
Právo vznést námitku
Právo kdykoli vznést námitku proti zpracování Osobních údajů, které se subjektu údajů týkají a které jsou zpracovávány na základě právního důvodu spočívajícího v oprávněném zájmu správce.
Pokud jsou Osobní údaje zpracovány pro účely přímého marketingu (na základě oprávněného zájmu), má subjekt údajů právo vznést kdykoli námitku proti zpracování Osobních údajů, které se jej týkají, k takovému účelu. Pokud vznese námitku proti zpracování pro účely přímého marketingu, nebudou již Osobní údaje pro tyto účely zpracovávány.
Pokud jsou Osobní údaje zpracovávány pro účely obrany proti nárokům subjektu, vymáhání pohledávek správce, k doložení souladu při provádění kontroly ze strany orgánu dozoru, má subjekt údajů právo vznést kdykoliv námitku. Správce na základě této námitky přezkoumá zpracování a osobní údaje dále nezpracovává, pokud nebudou existovat závažné oprávněné důvody pro zpracování, které převažují nad zájmy nebo právy a svobodami subjektu údajů, nebo pro určení, výkon nebo obhajobu právních nároků.
10. Ve vztahu k Osobním údajům nebude docházet k automatickému individuálnímu rozhodování ve smyslu čl. 22 Nařízení.
Pro případ, že nesouhlasíte se způsobem, jakým Vaše Osobní údaje zpracováváme, můžete se obrátit na dozorový orgán, kterým je Úřad pro ochranu osobních údajů (adresa: Pplk. Sochora 27, 17000 Praha 7, web: www.uoou.cz)